Tĕrlĕpas daripada mulut buaya masok ka-dalam mulut harimau

Estuarine Crocodile (Crocodylus porosus)
Buaya Tembaga (Estuarine Crocodile Crocodylus porosus) di Zoo Negara Malaysia.

Tĕrlĕpas daripada mulut buaya masok ka-dalam mulut harimau (R-1,M-162)
To escape from the mouth of a crocodile only to fall into the mouth of a tiger
[Google Translate: English to Chinese (Simplified) translation]
Wèile bìmiǎn cóng èyú kǒuzhōng zhǐyǒu luò rù yīgè hǔkǒu.
为了避免从鳄鱼口中只有落入一个虎口。

Leopard (Panthera pardus delacouri)
Harimau Kumbang (Leopard Panthera pardus delacouri) di Zoo Melaka, Malaysia.

Takrifan bidal mengikut Kamus Istimewa Peribahasa Melayu (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia) adalah “Terhindar daripada suatu kemalangan, masuk ke dalam kemalangan yang lebih besar lagi; lepas daripada suatu ketakutan, datang ketakutan yang lain pula”.

Pantun menarik menggunakan kumbang sebagai pembayang – dipetik dari Kurik Kundi Merah Saga, Dewan Bahasa dan Pustaka

Terayap-rayap si anak kumbang
Hinggap di atap tersangkut duri
Berapa sedap di rantau orang
Manakan sama desa sendiri

Advertisements

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out / Tukar )

Twitter picture

Anda sedang menulis komen melalui akaun Twitter anda. Log Out / Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out / Tukar )

Google+ photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Google+ anda. Log Out / Tukar )

Connecting to %s