Daun dapat di-layangkan, gĕtah jatoh ka-pĕrdu juga

DSC09415
Daun selepas hujan.

Daun dapat di-layangkan, gĕtah jatoh ka-pĕrdu juga. (R-1,M-84)
Leaves may be blown away but sap falls to the foot of the tree.
[Google Translate: English to Chinese (Simplified) translation]
Yèzi bèi fēng chuī zǒu, dàn zhīyè luò zài shù de jiǎoxià.
叶子被风吹走,但汁液落在树的脚下。

Takrifan bidal mengikut Kamus Istimewa Peribahasa Melayu (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia) adalah “Tiada sama kasih kepada anak sendiri dengan kasih kepada anak saudara”.

Pantun menarik menggunakan daun sebagai pembayang – dipetik dari Kurik Kundi Merah Saga, Dewan Bahasa dan Pustaka

Daun selasih si daun bayam
Bunga teratai di tengah laman
Rasa sedih tidur seorang
Peluk ke bantal buatlah teman.

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out /  Tukar )

Google photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Google anda. Log Out /  Tukar )

Twitter picture

Anda sedang menulis komen melalui akaun Twitter anda. Log Out /  Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out /  Tukar )

Connecting to %s