Albino Burmese Python (Python molurus bivittatus) di Zoo Negara Malaysia. Sĕgan mĕngorak lengkar (R-1,M-128)Slow to unwind his coils. The metaphor is that of a snake unwindning its coils, a very slow and deliberate process: and bagai sawa mĕngorak lengkar, ‘like a python uncoiling itself‘ is also a saying symbolizing the lazy man. Pantun menarik menggunakan [...]
Arkib bagi Kategori ‘Ular’
22 Jan
Sa-ekur ular mĕnyusup akar tak hilang bisa-nya juga
Ular Anaconda (Eunectes murinus) di Zoo Melaka. Sa-ekur ular mĕnyusup akar tak hilang bisa-nya juga. (R-1,M-124)If a snake crawls under a root, its venom still will not dissappear. Takrifan bidal mengikut Kamus Istimewa Peribahasa Melayu (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia) adalah “Orang besar yang merendahkan diri tidak akan jatuh martabatnya”.
20 Okt
Apa lagi sawa? Dia berkĕhĕndakkan ayam-lah
Ular (sawa?) di Zoo Negara Malaysia. Apa lagi sawa? Dia berkĕhĕndakkan ayam-lah. (R-1,M-222) Of course a phyton wants a fowl. Takrifan bidal mengikut Kamus Istimewa Peribahasa Melayu (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia) adalah “Orang yang suka mencari barang-barang yang digemarinya”.
12 Okt
Ular bukan, ikan pun bukan
Green tree phyton (Morelia viridis), Zoo Negara, Malaysia. Ular bukan, ikan pun bukan. (R-1,M-77)It’s not a snake, and it’s not a fish either. Ikan Arapaima (Arapaima gigas) di Aquaria KLCC, Malaysia. Takrifan bidal mengikut Kamus Istimewa Peribahasa Melayu (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia) adalah “Tidak dapat ditentukan baik atau buruknya”.
24 Sep
Bagai ular bĕrbĕlit-bĕlit
Green tree phyton (Morelia viridis) di Zoo Negara. Bagai ular bĕrbĕlit-bĕlit. (R-1,M-85)Like a snake rising above its coils.






Komen Terbaru!