Bagai kuching kĕguguran anak

DSC06439
Anak kucing yang comel.

Bagai kuching kĕguguran anak (R-1,M-225)
Like a cat that has dropped one of her kittens (which she was carrying in her mouth)

Takrifan bidal mengikut Kamus Istimewa Peribahasa Melayu (terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia) adalah “Berkeluh kesah tak tentu sebab. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Seperti kodok ditimpa kemarau, b. Seperti kucing biang)”.

One response to this post.

  1. [...] Bagai kuching kĕguguran anak — bidalmelayu.wordpress.com/2010/06/02/bagai-kuching-kegugu… [...]

    Balas

Tinggalkan Jawapan

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Tukar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Tukar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Tukar )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.